Why ‘it all comes down to experience’.

There’s a fascinating discussion on the AHI group on Linked In just now about whether we should call ourselves ‘interpreters’ or ‘visitor experience managers’. It has set me thinking.  Setting aside the Humpty Dumpty Syndrome of ‘when I use a word it means whatever I want it to mean’ which allows people to misuse both terms, I think interpreters, myself included, have been moving into ‘visitor experience’ over the past 5 – 10 years for a number of very good reasons.

1. The Experience Economy I do think this holds water.  I think  Pine and Gilmore’s thinking will resonate well with most experienced interpreters. I wish one of us had thought of it first.

2. Information is NOT (any more) our USP  Back in the day, we thought information was a big part, often the major part, of what made our sites and collections special. If we gave people enough information they would realise the significance of what they were seeing. But the the world shifted and the Web happened.  Now no one who wants it need ever be short of information again. We can find out all the stuff our heads can hold (and more) from the comfort of our settees.

I maintain our visitors want what they can’t get from books – they want the experience of ‘being there’.

So now we need ‘sell’ our heritage and the great things and places we look after as experiences not simply information.  (Although sometimes information can be the key to unlocking the experience and that really IS a job for an interpreter – and a separate, future blog post.)

In societies that are at risk of becoming ‘experience-poor’, this is immensely valuable.

3.  Learning is about ‘the big picture’.  So often what could be a nice piece of communication is doomed to failure by being put in the wrong place, at the wrong stage of the visit journey. We now know so much more  about how people learn, about the importance of environment, of context, comfort, pace, reflection and interaction. Good teachers and trainers (us included, thanks in no small part to the inspiration of those great guys at Eureka – thanks again, David) use this all the time.  To keep up with the game interpreters need to too – and that means we work with visitor experience in order to make sure we get our messages across.

So, even for interpreters, it  ‘all comes down to experience“.

Advertisements

About susancrosstelltale

Great visits to heritage and natural sites do not happen by accident. This blog is about the work that make special sites great places to visit. I hope it will be useful to visitors and host alike. Find out more at me and my blog.
This entry was posted in Interpretation, Museums, Training, Visit experience. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s